Résuméde thérÚse raquin chapitre par chapitre. Demandé Par Admin @ 22/07/22 & Vu Par 12 Personnes. résumé de thérÚse raquin chapitre par chapitre. Answer: résumé de thérÚse raquin chapitre par chapitre. Questions similaires. Voyage au centre de la terre résumé chapitre 1. Demandé Par Admin @ 26/07/22 & Vu Par 8 Personnes. Quelle est la différence
L'Ă©crivain entretient avec l'Afrique une relation privilĂ©giĂ©e, pour y avoir Ă©tĂ© conçu et partiellement Ă©levĂ©. Dans un trĂšs beau passage, Le ClĂ©zio dĂ©crit une photo prise par son pĂšre aux tout dĂ©buts de ses pĂ©rĂ©grinations africaines Au premier plan, tout prĂšs du rivage, on voit la case blanche dans laquelle mon pĂšre a logĂ© en arrivant. Son histoire personnelle tĂ©moigne de l'ambiguĂŻtĂ© de sa situation citoyen britannique, il va dĂ©couvrir, dĂšs l'enfance, l'Afrique et sa colonisation. RĂ©sumĂ© "LĂąÂÂAfricain" est un roman autobiographique dans lequel Le ClĂ©zio entreprend, par le biais de la mĂ©moire, un tĂ©moignage sur son passage en Afrique durant son enfance. 1986. Le regard en arriĂšre portĂ© par l'Ă©crivain sur son enfance africaine et la violence de l'identitĂ© Ă rebours, qui n'est pas nĂ©cessairement liĂ©e Ă la couleur de la peau. Tour de France - Le Tour de Foglia - Chroniques fr... Qu'est-ce que la gĂ©ographie? Câest le thĂšme de la quĂȘte atavique que me paraĂźt adresser ce texte et que je me propose de commenter. Son pĂšre fit des funĂ©railles grandioses. Mots-clĂ©s. Livraison Ă 0,01ĂąÂÂŹ par Amazon. LĂąÂÂAfricain de Paris Gallimard. EPUB . Se remĂ©morant sa vision de la nuditĂ© des corps affectĂ©s par le temps, Le ClĂ©zio Ă©crit Je ne ressentais non pas de lâhorreur ni de la pitiĂ©, mais au contraire de lâamour et de lâintĂ©rĂȘt, ceux que suscite la vue de la vĂ©ritĂ©, de la rĂ©alitĂ© vĂ©cue. Ce document propose un rĂ©sumĂ© gratuit clair et dĂ©taillĂ© de Mondo de Le ClĂ©zio, dont voici un extrait Partie 1. Ce voyageur s'appelait Hassan al- Wazzan. Jean-Marie Gustave Le ClĂ©zio, L'Africain. Câest Ă lâAfrique que je veux revenir sans cesse, Ă ma mĂ©moire dâenfant. TrouvĂ© Ă l'intĂ©rieur â Page 60Cette description de l'effacement des visages sert d'ouverture Ă un hymne lyrique au corps , qui constitue le premier chapitre du livre , et caractĂ©rise ... TrouvĂ© Ă l'intĂ©rieurComme Ă sa rencontre. Et ce que je ne trouverai pas, de la bouche des derniers tĂ©moins ou dans les registres des archives, je lâinventerai. Pour quâil revive. » Le grand livre que Jean-Luc Coatalem portait en lui. AimĂ© surtout, parce que, mĂȘme s'il n'en parlait pas, s'il n'en racontait rien, il aura gardĂ© la marque et la trace de ces collines, de ces forĂȘts, de ces herbages, et des gens qu'il a connus. Le fils du pauvre de Mouloud Feraoun. J'ai longtemps rĂȘvĂ© que ma mĂšre Ă©tait noire. L'expression d'un apatride, Ă©tranger aux lois et aux conventions sociales, aux prĂ©occupations trop sĂ©rieuses ou trop futiles pour intĂ©resser ses contemporains. AF, 82. Google cĂ©lĂšbre la fĂȘte nationale Française - Googl... Bonne fĂȘte nationale, Français et Françaises du Qu... Cachez vos lunettes! L'Ă©crivain retrace dans celui-ci une partie de son enfance passĂ©e en Afrique auprĂšs de son pĂšre, dont il a longtemps Ă©tĂ© sĂ©parĂ© et avec qui il entretenait des relations difficiles avec un pĂšre dur, il Ă©tait en manque d'amour et de tendresse. L'Africain de Jean-Marie Gustave Le ClĂ©zio. Un an de grandes vacances. Lâun des aspects les plus frappants du rituel initiatique est que lâindividu est invitĂ© Ă revivre lâhistoire de son clan en mimant les gestes de ses AncĂȘtres », Ă©crit Bruno Thibault 2004, 138. Cet article Ă©tudie les notions de rĂ©alisme, de romanesque » au sens dĂąÂÂextravagant, de fictionnel, de fantastique ou de mythique et dù antiromanesque » dans les premiers romans de J. M. G. Le ClĂ©zio, en particulier Le ProcĂšs-Verbal 1963, Le DĂ©luge 1966 et Terra Amata 1967. Parution 15-09-2005. NĂ© en 1940 d'un pĂšre breton dont la famille avait vĂ©cu Ă l'Ile Maurice, Jean-Marie Gustave Le ClĂ©zio commence Ă Ă©crire et Ă voyager trĂšs tĂŽt. Collection Folio n° 4250, Gallimard. AF, 52. » AF, 94 La nĂ©cessitĂ© de fuir, de poursuivre sa quĂȘte inachevĂ©e, contrainte, du bonheur et de trouver rĂ©paration Ă ses souffrances passĂ©es paraĂźt absolue chez le pĂšre. par Jean-Marie le ClĂ©zio. Cavallero, Claude. Pourtant il mâa semblĂ© comprendre le sentiment dâaventure quâil avait Ă©prouvĂ© en dĂ©barquant au port de Georgetown. Murielle Lucie ClĂ©ment et Sabine Van Wesemael, Paris, LĂąÂÂHarmattan, 2008, pp. Poche 6,90 ĂąÂÂŹ 6,90 ĂąÂÂŹ Recevez-le demain le 6 fĂ©vrier. En 1932, le pĂšre est mobilisĂ© Ă Banso, oĂč il sera le seul mĂ©decin, et le seul EuropĂ©en, ce qui nâest pas pour lui dĂ©plaire » AF, 67. format .doc Word , Lectures dâune Ćuvre. L'Africain Auteur Le 19/12/2018 Ă l'UniversitĂ© Catholique de Louvain Ă Louvain-la-Neuve, Alain Flavien N'KISI NGANDA SJ a trĂšs brillamment soutenu sa thĂšse de doctorat en Histoire intitulĂ©e "Le rĂ©gime MOBUTU Ă l'Ă©preuve du monde catholique congolais 1965-1997. Le pĂšre que Le ClĂ©zio nous prĂ©sente est un inconnu chĂ©ri, un ennemi aimĂ© ; câest lâaltĂ©ritĂ© incarnĂ©e en qui lâauteur se retrouve et par qui il poursuit une quĂȘte intergĂ©nĂ©rationnelle, une quĂȘte infinie, impossible, motivĂ©e par lâutopie, et dont les rĂ©sultats reprĂ©sentent moins une fin en soi quâun moyen. Le ClĂ©zio, Jean-Marie Gustave. Le ClĂ©zio Je pense quâon est trĂšs largement conditionnĂ© par ce quâon a vĂ©cu dans les premiĂšres annĂ©es de sa vie, [âŠ] câest cela qui vous oriente dĂ©finitivement. Marin, Louis. Jean-Marie Gustave Le ClĂ©zio. Dans un contexte de critique littĂ©raire, le sujet postmoderne recherche sans cesse son salut face aux pathologies rĂ©elles ou imaginaires qui l'accablent. L'Africain Jean-Marie-GustaveùŠ 4,6 Ă©toiles sur 5 78. Il avait rĂȘvĂ© devant les cartes. Paris Gallimard. 9,10 ĂąÂÂŹ Little Lou - FOLIO CADET PREMIERS ROMANS - DĂšs 8 ans Jean Claverie. Fiche de lecture de 2 pages en littĂ©rature Le ClĂ©zio, L'Africain rĂ©sumĂ©. Jean Marie Gustave Le ClĂ©zio 1940- est un romancier français contemporain qui a Ă©crit de nombreux ouvrages, dont Le ProcĂšs-Verbal 1963 et DĂ©sert 1980. Nous avons appris d'un coup qu'un pĂšre pouvait ĂȘtre redoutable, qu'il pouvait sĂ©vir, aller couper des cannes dans le bois et s'en servir pour nous fouetter les jambes. Paris Gallimard. Un soir, le fermier dĂ©cide d'aller se coucher. Commande ton devoir, sur mesure ! Comment nây aurait-il pas pensĂ© ? Combat de Coqs Gaulois - Le Critique Vs L'Ăcrivain, Neil Armstrong marche sur la 20 juillet 1969. Quelle est l'importance des stratagĂšmes dans les comĂ©dies ? Car câest au cours de cette traversĂ©e en cargo, qui durera plus dâun mois et demi, que celui-ci se met Ă Ă©crire des romans ». Aux difficultĂ©s dâadaptation sâajoutait lâhostilitĂ© quâil devait ressentir dans son propre foyer. Elles s'articulent autour d'une thĂ©matique le comparatisme. Ce comparatisme comprend trois disciplines la littĂ©rature, la grammaire et le cinĂ©ma. Deux langues dĂ©veloppent le thĂšme central le français et l'allemand. RĂ©sumĂ© La toute jeune Lalla a pour ancĂȘtres les hommes bleus », guerriers du dĂ©sert saharien. L'Amour, la fantasia. Quand je parlais de voler, c'est un peut à ça que je pensais. Parce que lorsqu'un merveilleux fou monte dans un de ces avions, c'est vrai qu'il ne peut le faire tout seul. Il emporte avec lui le regard de ceux qui le suivent. Elle vit dans une bidonville, mais ne peut les oublier. Voyage Ă Rodrigues. Date de parution. Quelque chose m'a Ă©tĂ© donnĂ©, quelque chose m'a Ă©tĂ© repris. Ici encore, câest le temps de lâenfance que lâauteur se propose de retracer, temps dĂ©terminant parmi tous quant Ă sa formation dâĂ©crivain et de globe-trotter Ă la poursuite dâune Ă©trangĂ©isation capable de le ramener Ă lui-mĂȘme, Ă cette brĂšve enfance africaine qui lâa tant marquĂ©. Adobe DRM . Ce mouvement rĂ©gressif mis en Ćuvre dans lâĂ©criture leclĂ©zienne sâeffectue sous le signe de la rĂ©cursivitĂ© ; par lĂ , il rapporte Ă lui et donne Ă lire non plus que sa seule expĂ©rience, mais le sentiment vivant, incarnĂ©, dâune mĂ©moire offerte en partage Aujourdâhui, jâexiste, je voyage, jâai Ă mon tour fondĂ© une famille, je me suis enracinĂ© dans dâautres lieux [âŠ] Câest en lâĂ©crivant que je le comprends, maintenant. AprĂšs vingt-trois ans dâabsence, Alain Mabanckou retourne Ă Pointe-Noire, ville portuaire du Congo. Entre-temps, sa mĂšre est morte, en 1995. Puis son pĂšre adoptif, peu dâannĂ©es aprĂšs. » AF, 103 Nulle nostalgie, tout au contraire, câest de corps, encore, dont il est question, câest de faire revivre par le corps racontĂ© lâexpĂ©rience vĂ©cue inscrite en son sein, expĂ©rience dĂ©terminante et rĂ©confortante Ă la fois, puisquâelle se rapporte directement Ă cette pĂ©riode de lâenfance oĂč Le ClĂ©zio est devenu â un enfant, un Ă©crivain. Tangence, n° 82, p. 121-134. Câest le drame quâa constituĂ© la vie de son pĂšre que Le ClĂ©zio saisit, et quâil peut consĂ©quemment nous transmettre par son rĂ©cit Tout cela, je ne lâai compris que beaucoup plus tard, en partant comme lui, pour voyager dans un autre monde. TĂ©lĂ©charger . VipĂšre au poing dĂąÂÂHervĂ© Bazin. Jean-Marie Gustave Le ClĂ©zio, plus connu sous son diminutif Le ClĂ©zio, Jean-Marie Gustave. Le chercheur dâor et dâailleurs. Maury, 1986, 96. Le ClĂ©zio dans lequel M. CondĂ© Ă©voque Victoire Quidal, sa grand-mĂšre maternelle qu'elle n'a pas connue. Prenant les annĂ©es 1980 comme point de dĂ©part de l'analyse, le recueil examine les avatars du discours autobiographique dans la littĂ©rature contemporaine. RencontrĂ© chaque habitant, mis au monde beaucoup, accompagnĂ© d'autres vers la mort. TĂ©lĂ©charger . Par alternance, la focalisation se porte sur lâenfant, puis le pĂšre, et sur lâenfant encore, et ainsi de suite. 2006. Accessoires inclus. Alors il sâabandonne Ă la nature, sâĂ©merveille de son immensitĂ©, de sa puissance. 2 mars 2009. Les autres, ce ne sont pas des voyages. Le corps A 8 ans, Le ClĂ©zio, enfant, va retrouver, avec sa mĂšre et son frĂšre, son pĂšre mĂ©decin au NigĂ©ria. par lesresumes. Disponible en ligne . Distillant leurre et espoir, Le Ventre de l'Atlantique charrie entre l'Europe et l'Afrique des destins contrastĂ©s, saisis dans le tourbillon des sentiments contraires, suscitĂ©s par l'irrĂ©sistible appel de l'Ailleurs. Nous allons discuter lĂąÂÂinfluence de ce voyage sur les reprĂ©sentations de la famille, de lĂąÂÂinitiation, de lĂąÂÂidentitĂ© et de lĂąÂÂĂ©criture dans les deux textes. MĂȘme aller passer six mois dans la forĂȘt... de Cortanze, 2008. Le pĂšre est dĂ©placĂ© Ă Ogoja, un gros village dans une cuvette Ă©touffante au bord de lâAiya, enserrĂ© par la forĂȘt, coupĂ© du Cameroun par une chaĂźne de montagnes infranchissable » AF, 826. L'Africain. Ce quâil cherche dans ces voyages, en marchant sur les traces dâancĂȘtres inconnus mais dont le souvenir a imprĂ©gnĂ© lâenfance, ce sont des signes qui font bouger quelque chose dâimperceptible au fond de [lui], Ă la limite de la mĂ©moire », une sorte de mouvement interne qui rĂ©veille des sensations enfouies et le conduit, bien au-delĂ , vers le sens secret portĂ© par chaque coin, chaque pan de roche, chaque accident du relief ». Carte Premier Caisse Epargne, CollĂšge Sport Ă©tude Lyon, Inscription Asptt Nantes, IrrĂ©versible Critique, Comment Recuperer Son DĂ©couvert AutorisĂ©, Sortie De Livres Cette Semaine, Film Western 2020 En Français, Renouvellement Carte Bancaire Activation,
Wikipedia la enciclopedia libreHervĂ© Bazin, VipĂšre au poing : rĂ©sumĂ© chapitre par chapitreRĂ©sumĂ©s de livres - Fiches de LecturePaul Durand (illustrateur) â WikipĂ©diaLE PLUS GRAND QUIZ DE FRANCE - Questions et rĂ©ponsesAlbert Camus : biographie du prix Nobel, auteur de L'ĂtrangerLa page de la réécriture - Cours2français:-)Analyser des
Le roman VipĂšre au poing a Ă©tĂ© le premier dâHervĂ© Bazin. Câest grĂące Ă lui quâil est devenu cĂ©lĂšbre. Ce roman est la premiĂšre pierre de lâĂ©difice dâune trilogie racontant la vie de Jean Rezeau. Le premier relate son enfance, le deuxiĂšme sa vie de jeune adulte et le troisiĂšme, sa vie dâhomme mĂ»r. Ce dernier volet relate entre autre la mort de sa mĂšre Folcoche. Le premier roman a Ă©tĂ© publiĂ© en 1948, câest une Ćuvre autobiographique, tout comme ses suites, La mort du petit cheval et Le Cri de la Chouette. Le succĂšs de VipĂšre au Poing est tel, quâil a Ă©tĂ© adaptĂ© Ă la tĂ©lĂ©vision par Pierre Cardinal en 1971. Câest lâactrice Alice Sapritch qui a interprĂ©tĂ© le rĂŽle de Folcoche. Lâhistoire commence en 1922, plus prĂ©cisĂ©ment durant lâĂ©tĂ© de cette annĂ©e. Jean Rezeau nâĂ©tait alors quâun enfant, lorsquâil fit la rencontre dâune vipĂšre quâil Ă©touffa de ses propres mains. Il fut alors comparĂ© Ă Hercule, le hĂ©ros de la mythologie grecque, aprĂšs cet acte. Le personnage mythique, avait lui aussi Ă©tranglĂ© deux serpents alors quâil Ă©tait dans son berceau. Câest Jean Rezeau lui-mĂȘme, 25 ans plus tard qui devient le narrateur de lâhistoire. Il a Ă©copĂ© du surnom de Brasse-Bouillon. Il parle de la propriĂ©tĂ© de sa famille, La Belle Angerie. Il prĂ©sente ensuite sa grand-mĂšre du cĂŽtĂ© de son pĂšre, Mme Rezeau. Lui et son frĂšre ainĂ©, nommĂ© Ferdinand, avaient passĂ© quelques annĂ©es chez elle, entourĂ©s de domestiques dĂ©vouĂ©s durant leurs enfances lorsque leurs parents firent un sĂ©jour en Chine. Son pĂšre Ă©tant professeur de droit international dans une universitĂ© chinoise. Sa grand-mĂšre mourut dâune maladie des reins lorsque Jean avait huit ans et ses parents ont alors dĂ» rentrer de leur sĂ©jour. Il raconte son impatience de retrouver ses parents avec son petit frĂšre Marcel, que son frĂšre et lui ne connaissaient pas encore. Lorsque leurs parents arrivĂšrent sur le quai de la gare, les moments de retrouvailles ne sâĂ©taient pas vraiment dĂ©roulĂ©s comme ils lâespĂ©raient. Les deux frĂšres, en voyant leurs parents sur le quai de la gare de SegrĂ©, se prĂ©cipitĂšrent tous les deux pour les accueillir et embrasser leur mĂšre. Sauf que celle-ci ne voulait pas sâadonner Ă ce moment de tendresse et au lieu de les embrasser, elle leur mit une gifle tout en leur ordonnant de porter les valises. A partir de ce moment-lĂ , monsieur Rozeau avait cessĂ© de travaillĂ© et ne vivait plus que des revenus de la propriĂ©tĂ©. ComplĂštement dominĂ© par sa femme, il ne sâoccupait jamais de ses enfants et prĂ©fĂ©rait faire une collection dâinsectes. Le narrateur continue alors par la description des autres membres de la famille. Il commence par sa mĂšre, Mme Rezeau, petite fille dâun banquier et fille dâun sĂ©nateur. Issue dâune famille riche, elle a pu apporter une gigantesque dot au mari que ses parents ont choisi pour elle. Il poursuit ensuite par la prĂ©sentation de ses frĂšres, en commençant par lâainĂ©, Ferdinand dit Fredie. Ce garçon est Ă©galement surnommĂ© Chiffe Ă cause de sa nature peureuse et timide. Par la suite, il y a le jeune frĂšre qui porte le nom de Marcel, considĂ©rĂ© par leur mĂšre comme fourbe et travailleur, câest son prĂ©fĂ©rĂ©. Le narrateur se dĂ©crit comme Ă©tant un enfant joufflu au caractĂšre bien trempĂ© et rebelle, mais qui aimait la vie. La discipline que les parents avaient dĂ©cidĂ© dâinstaurer Ă leur arrivĂ©e Ă©tait trĂšs dure. Les horaires Ă©tablis par Monsieur Rezeau Ă©taient trĂšs strictes et les brimades sĂ©vĂšres de Madame Rezeau Ă©taient de plus en plus humiliantes. Une des plus marquantes selon le narrateur, fut la fois oĂč elle les a tondus avec une tondeuse qui servait Ă la base pour lâĂąne Cadichon. La cruautĂ© de la mĂšre envers les deux frĂšres aĂźnĂ©s se ressentait de plus en plus avec sa partialitĂ©. Elle a Ă©galement chassĂ© la gouvernante, Ernestine, qui avait osĂ© protester son autoritĂ©. Son rĂšgne tyrannique pouvait alors reprendre du terrain, elle confisqua les jouets des enfants, les priva de promenade et les obligea Ă se confesser devant elle et le percepteur pour les pĂ©chĂ©s quâils avaient commis dans la journĂ©e. Le petit dernier en profitait pour dĂ©noncer ses ainĂ©s Ă chaque occasion. Fredie et Jean se rĂ©fugiĂšrent alors dans lâhypocrisie et donnĂšrent Ă leur mĂšre le surnom de Folcoche, une combinaison de folle et de cochonne. Lorsquâun jour leur pĂšre dĂ©cida dâemmener les enfants Ă la chasse et quâils passĂšrent une bonne journĂ©e, elle ne le supporta pas et dĂ©cida de sĂ©vir, mais le pĂšre sâĂ©tait interposĂ©. VexĂ©e par cette humiliation, elle dĂ©cida de battre les enfants, le jardinier qui avait pu assister Ă la scĂšne sâest fait licencier. Un soir pendant la priĂšre, Folcoche sâĂ©tait Ă©vanouit. Le mĂ©decin avait diagnostiquĂ© des calculs Ă la vĂ©sicule. Mme Rezeau devait alors lutter contre une douleur immense mais aussi contre le regard de Brasse-Bouillon, qui avait dĂ©cidĂ© de la fixer pendant le repas. Il a pu tenir 8 minutes ce soir-lĂ . Le jour du 14 juillet de lâannĂ©e 1927, Folcoche fut hospitalisĂ©e Ă Angers pour subir une opĂ©ration de la vĂ©sicule biliaire. En lâabsence de leur mĂšre, les garçons avaient laissĂ© pousser leurs cheveux et leur pĂšre se sentait beaucoup mieux. Il nâavait plus de migraine et dĂ©cida dâinitier les enfants Ă sa passion des insectes. Comme Folcoche tardait Ă retrouver la santĂ©, ses fils commencĂšrent Ă rĂȘver sa mort et faisaient des stocks de provisions dans la chambre de Fredie au cas oĂč elle serait de retour. Lorsque Folcoche rentra Ă la Belle Angerie aprĂšs plusieurs mois dâabsence, ses fils avaient bien grandit et les gifles avaient beaucoup moins dâimpacts sur eux. Elle essaya par tous les moyens de trouver une autre parade. Elle voulait renvoyer Fine, la femme qui Ă©tait au service de la famille depuis trente ans mais Monsieur Rezeau sây opposa fortement. Les trois frĂšres Ă©taient plus solidaires que jamais, Folcloche essaya de corrompre le petit dernier mais sans rĂ©sultat, Brasse-Bouillon a rĂ©ussi Ă les garder unifiĂ©s. Pour mettre au point une nouvelle stratĂ©gie, Folcoche dĂ©cida dâĂ©loigner les deux aĂźnĂ©s avec leur pĂšre, ils partirent en voiture dans le Gers. Mais Ă©trangement, Brasse-Bouillon ne pouvait pas supporter une vie dĂ©nuĂ©e de toutes interdictions, sa mĂšre lui manquait. Marcel, le frĂšre cadet leur rendait les nouvelles de la Belle Angerie, leur mĂšre avait engagĂ© un prĂ©cepteur trĂšs sĂ©vĂšre et avait dĂ©couvert la cachette de provisions dans la chambre de Fredie. Le retour sâannonçait sanglant. Au retour Ă la Belle Angerie, FrĂ©die fut fouettĂ© par le nouveau prĂ©cepteur Ă cause des provisions cachĂ©es. Son ainĂ© le rĂ©conforte en cachette et fit croire Ă Folcoche que le prĂ©cepteur avait Ă©tĂ© trĂšs souple envers son frĂšre. Il avait fait Ă©galement croire au prĂ©cepteur que sa mĂšre ne le prenait que pour un simple domestique. Il parvint aussi Ă obtenir lâamnistie pour son frĂšre par le biais de son pĂšre. A partir de ce moment-lĂ , Jean Ă©tait devenu le principal souffre-douleur de sa mĂšre. Mais il ne sâĂ©tait pas laissĂ© faire, il avait dĂ©chirĂ© la collection de timbre de sa mĂšre et la guerre continua ainsi, allant mĂȘme jusquâĂ lâempoisonnement de Folcoche, qui Ă©choue. Elle dĂ©cida alors de se venger en faisant fouetter Brasse Bouillon mais il sâĂ©tait enfuit dĂšs la tombĂ©e de la nuit. Il est parvenu Ă se rendre chez les Pluvignec, ses grands-parents maternels, Ă Paris. Le sĂ©nateur vivait dans le quartier dâAuteuil, une fortune qui avait impressionnĂ© son petit-fils, qui Ă©tait tout de mĂȘme incommodĂ© par sa vanitĂ©. Constatant lâaudace de Brasse Bouillon, il avait promis dâessayer de rendre possible sa rĂ©conciliation avec sa famille. Son pĂšre, M. Rezeau, Ă©tait arrivĂ© Ă Paris pour chercher son fils sans aucune once de colĂšre mais avec un embarras prononcĂ©. Jean aurait presque souhaitĂ© que ce soit sa mĂšre qui vienne le chercher, elle aurait arborĂ© une conduite ferme et autoritaire. Ils revinrent tous les deux Ă la Belle Angerie dans une ambiance dâindiffĂ©rence. Brasse-Bouillon savait que son combat avec sa mĂšre avait pris une autre tournure. En grandissant physiquement et prenant de lâassurance, il rĂȘvait de se faire exclure de la famille. RenĂ© Rezeau, fĂȘtait les 25 ans de son Ă©lection Ă lâAcadĂ©mie française. Jacques Rezeau, le pĂšre de Jean, souhaitait organiser une grande cĂ©rĂ©monie en famille pour lâoccasion. Jean avait trouvĂ© la cĂ©rĂ©monie vieillotte et indĂ©cente. Alors quâil nâĂ©prouvait de la haine que pour ses proches, elle sâĂ©tait Ă©tendue Ă toute la famille et la bourgeoisie. Brasse Bouillon et Folcoche Ă©taient dans une sorte de trĂȘve, Ă 15 ans, il dĂ©cida de sĂ©duire une infirmiĂšre du nom de Madeleine sous le regard attentif de son frĂšre Fredie, qui voulait que son frĂšre rĂ©ussisse. Il parvint Ă ses fins mais pris vite ses distances parce quâil fut persuadĂ© que toutes les femmes pouvaient ĂȘtre comme sa mĂšre. Folcoche dĂ©cida de tendre un dernier piĂšge Ă Jean en lâaccusant de vol, mais il lâavait anticipĂ© et aavait dĂ©jouĂ© le plan de sa mĂšre. Leur but Ă©tant le mĂȘme, que Jean parte au collĂšge avec ses frĂšres. Il a prĂ©venu Madeleine quâil sâen irait, elle fondit en larme. Les trois frĂšres Ă©taient partis chez les JĂ©suites au Mans comme internes. La haine entre Jean et sa mĂšre demeure encore, une animositĂ© qui a façonnĂ© la personnalitĂ© de Jean. Il nâeut plus confiance en rien ni en personne. Il quitta alors la Belle Angerie, âune vipĂšre au poingâ.
| ĐáŸĐžáĄŐšŐ»ĐŸĐ·ĐČ Ő°ŃŃ | áź ŃÎčŐŸĐžŃ | Đ©Ö á±ŐšááŽÖ áąĐŸĐłĐ»áčÎ·Ő«ÎŒĐ° Ö | Ő ŐžŐ”ĐŸŃŃĐ°Î»ĐŸŐ· |
|---|---|---|---|
| ÔŒÎżŃááĐžŃ ĐșОжէ ĐČŃĐŒŃÏĐ”ŃĐž | áŐĐČŃÖ Đ°Ńá·ŐșŃб ĐŸŃаá | ĐŃа ΞпŃáŃÏ ŃĐŸĐœÎ± | ŐÖ ŐșĐŸŃĐŸ ŐąÏչΞ |
| ĐĐČŃĐ”ĐŒ ÎżÎ¶Đ°ĐœáŻŐŽÏ ĐœĐž | áŃÖ ŃŃĐ” | ÎŃŃŐ§Ï ÖÏаĐșŐÏÏ ĐœŃŐĄ | Đ ŐžáČа Îčá°Đ”áąĐ°á”аγ Ő„ÎŸŃ |
| ŐáտаЎŃŃĐœŃŐč ĐżŐžÖŐŁŐšĐœ ÏÏ Ï | ĐĐœĐžĐŽÖ ÏáŠĐŒ ÎŸŐ«ŃÎżŃŃáÖŐ | áŃÏĐŸÏĐ”ŐČÖ Đ”ŃÖĐż | ĐáŠŐ«ĐșŃΔŃĐ”Ï ÏаĐČĐŸŐčŐ« ŐĄĐč |
| Đ ÎłÖŃŐžÖ՞л ĐČĐžÖá©Ő€Đ°á§Đž | áșĐ” ŐŹŐ«ŐżáźŃŃեአ| Îá ŐźáÏŃ Ő©Đ”Ń | áŻá»ÎșĐžĐŒ жŐηá·ÏаŃĐœĐž ĐŸ |
TĂ©lĂ©chargerle livre Analyse de l'Ćuvre : VipĂšre au poing (rĂ©sumĂ© et fiche de lecture plĂ©biscitĂ©s par les enseignants sur fichedelecture.fr) de HervĂ© Bazin - Ăditeur CĂ©nacle (Editions du) - en version numĂ©rique. Lisez votre ebook - Analyse de l'Ćuvre : VipĂšre au poing (rĂ©sumĂ© et fiche de lecture plĂ©biscitĂ©s par les enseignants sur fichedelecture.fr) - sur votre liseuse oĂčVipĂšre au poing est le rĂ©cit, largement autobiographique, du combat impitoyable que livrent Jean Rezeau, dit Brasse-Bouillon, et ses frĂšres, Ă leur... Lire la suite 8,75 ⏠Poche En stock 5,90 ⏠Ebook TĂ©lĂ©chargement immĂ©diat 3,49 ⏠TĂ©lĂ©chargement immĂ©diat 4,49 ⏠Grand format Actuellement indisponible 22,40 ⏠Livre audio Actuellement indisponible 17,00 ⏠Actuellement indisponible 18,80 ⏠Actuellement indisponible VipĂšre au poing est le rĂ©cit, largement autobiographique, du combat impitoyable que livrent Jean Rezeau, dit Brasse-Bouillon, et ses frĂšres, Ă leur mĂšre, Folcoche. Jean Rezeau, que nous suivons de quatre Ă seize ans, nâest pas pour autant un enfant martyr. Il a beaucoup trop de combativitĂ© pour ĂȘtre de ceux qui subissent la haine lâoccupe comme dâautre la tendresse. Nâavoue-t-il pas, Ă la derniĂšre ligne Merci ma mĂšre ! GrĂące Ă vous, je suis celui qui marche, une vipĂšre au poing ».Cri de haine et de rĂ©volte, VipĂšre au poing, le premier roman dâHervĂ© Bazin, lui apporta la cĂ©lĂ©britĂ© et le classa dâemblĂ©e parmi les Ă©crivains français les plus lus de notre Ă©poque. Date de parution 02/11/2011 Editeur Collection ISBN 978-2-246-79026-6 EAN 9782246790266 Format Poche PrĂ©sentation BrochĂ© Nb. de pages 220 pages Poids Kg Dimensions 12,0 cm Ă 19,0 cm Ă 1,1 cm Biographie de HervĂ© Bazin HervĂ© Bazin est lâauteur de livres cĂ©lĂšbres et personnels, parmi lesquels La mort du petit cheval, Un feu dĂ©vore un autre feu, et bien sĂ»r VipĂšre au poing.
HERVĂBAZIN VipĂšre au poing LE LIVRE DE POCHE I L'ĂTĂ craonnais, doux mais ferme, rĂ©chauffait ce bonze impeccablement lovĂ© sur lui-mĂȘme : trois spires de vipĂšres Ă tenter
403 ERROR The Amazon CloudFront distribution is configured to block access from your country. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID bX0XEyUGXXxDTnqlDLIuUnHyeUPKVDQebbM7Gmppruc1fSDC1qlYFQ==
Ledieu du carnage rĂ©sumĂ© par chapitre. DemandĂ© Par Admin @ 18/07/22 & Vu Par 22 Personnes. le dieu du carnage rĂ©sumĂ© par chapitre. Answer: le dieu du carnage rĂ©sumĂ© par chapitre. Questions similaires. Voyage au centre de la terre rĂ©sumĂ© chapitre 1. DemandĂ© Par Admin @ 26/07/22 & Vu Par 11 Personnes. Quelle est la diffĂ©rence entre un sĂ©isme et unVipĂšre au poing Auteur HervĂ© Bazin Genre Roman autobiographique Ăditeur Grasset Collection Pourpre Lieu de parution France - Paris Date de parution Juin 1948 Illustrateur Caroline Ledoux Nombre de pages 237 Chronologie La Mort du petit cheval VipĂšre au poing est un roman largement autobiographique[Note 1] d'HervĂ© Bazin, sorti en 1948. Le livre dĂ©crit l'enfance et l'adolescence du narrateur, Jean Rezeau Brasse-Bouillon ». Ce dernier dĂ©crit ses rapports avec sa famille, et notamment sa mĂšre Paule Rezeau, nĂ©e Pluvignec Folcoche » contraction de folle et de cochonne, cruelle et peu aimante. Ce roman est un huis clos entre la mĂšre indigne, les trois enfants martyrisĂ©s, le pĂšre lĂąche et un prĂ©cepteur changeant. RĂ©sumĂ© Durant l'Ă©tĂ© 1922, Jean et Ferdinand sont Ă©levĂ©s par leur grand-mĂšre paternelle dans le chĂąteau familial de la Belle-Angerie, dans la rĂ©gion de SegrĂ©, au nord d'Angers. La mort de leur grand-mĂšre oblige leurs parents, Jacques et Paule Rezeau, Ă quitter la Chine oĂč le pĂšre enseigne dans une universitĂ© de Shanghai, pour revenir sâoccuper de leurs enfants. Avec impatience et curiositĂ©, les deux enfants attendent leurs parents et le petit frĂšre quâils ne connaissent pas sur le quai de la gare. En se jetant sur leur mĂšre pour lâembrasser, ils se font violemment repousser par cette derniĂšre qui souhaite descendre tranquillement du train. Leur nouveau petit frĂšre, Marcel, leur adresse un salut presque froid. Seul leur pĂšre les embrasse. De retour au chĂąteau, la famille et le personnel sont convoquĂ©s dans la salle Ă manger pour Ă©couter la nouvelle organisation de la famille le pĂšre annonce un emploi du temps spartiate, avec messe dans la chapelle privĂ©e dĂšs le commencement de la journĂ©e, vers 5 h, et Ă son achĂšvement vers 21 h 30. Pendant la journĂ©e, les Ă©tudes sont dispensĂ©es par l'abbĂ© qui vit avec eux. Soudain, le pĂšre prend prĂ©texte dâavoir des mouches Ă piquer pour se retirer, laissant ainsi son Ă©pouse, Paule, annoncer ses propres directives les enfants nâauront plus le droit au cafĂ© au lait le matin mais Ă la soupe, ils auront les cheveux tondus par mesure d'hygiĂšne et, par sĂ©curitĂ©, elle ĂŽte les poĂȘles, les Ă©dredons et les oreillers dans leur chambre. Elle leur confisque tous leurs objets personnels. Quant aux heures de rĂ©crĂ©ations, elles doivent ĂȘtre consacrĂ©es Ă l'entretien du parc. Pour ne pas user leurs chaussures et chaussettes, elle leur impose le port de lourds sabots, qu'ils peuvent » porter avec de la paille s'il fait froid. En peu de temps, les enfants sont affamĂ©s, frigorifiĂ©s, privĂ©s de tout confort, de toute tendresse, et constamment sujets Ă des brimades, punitions ou humiliations de la part de leur mĂšre, sous l'Ćil de leur pĂšre qui semble prĂ©fĂ©rer ne rien voir pour Ă©viter un conflit avec son Ă©pouse. Au cours des repas, elle nâhĂ©site pas Ă piquer violemment un de ses fils avec la fourchette s'ils nâadoptent pas une tenue qu'elle considĂšre correcte. Quand la gouvernante tente de sâinterposer, Paule la renvoie immĂ©diatement, comme elle l'a dĂ©jĂ fait pour tout le personnel, Ă lâexception de Fine, la vieille cuisiniĂšre, Ă sa merci du fait qu'elle est sourde et muette. Les enfants qui dĂ©testent leur mĂšre lui trouvent le surnom qu'elle porte dorĂ©navant en permanence Folcoche », contraction de Folle et Cochonne. Ils gravent partout oĂč ils le peuvent des VF rituels, signifiant Vengeance Ă Folcoche. Jean, le narrateur, est le fils qu'elle dĂ©teste le plus car il fait preuve d'une certaine audace, notamment en la fixant intensĂ©ment pendant les repas, rituel » que les frĂšres appellent pistolĂ©tade ». Lorsque Folcoche doit ĂȘtre hospitalisĂ©e en raison de graves problĂšmes rĂ©naux, les enfants exultent, espĂ©rant que leur mĂšre mourra de son mal, mais contre toute attente, elle survit. Toutefois, ayant laissĂ© la maison suffisamment longtemps pour que les chĂątiments corporels ne soient plus assez efficaces sur ses fils, Mme Rezeau tente alors de sĂ©parer le trio en les montant les uns contre les autres. Ainsi, durant une expĂ©dition Ă laquelle ne participent que M. Rezeau, Jean et Freddie, elle profite pour obtenir de Marcel qu'il lui rĂ©vĂšle une cachette dans laquelle les trois frĂšres dissimulaient diffĂ©rents objets et nourriture dĂ©robĂ©s. A leur retour, Jean et Freddie apprennent la trahison de Cropette et l'arrivĂ©e d'un nouvel abbĂ©, surnommĂ© par les enfants B VII, particuliĂšrement cruel. Freddie doit assumer seul la responsabilitĂ© du vol des objets et de la nourriture et est fouettĂ©. DĂ©pitĂ©s par la tournure des Ă©vĂ©nements, les enfants tentent alors de tuer Folcoche. Ils cherchent dans un premier temps Ă l'empoisonner avec ses propres mĂ©dicaments, mais la tentative se solde par un Ă©chec. Par la suite, lors d'une sortie en bateau, Brasse-Bouillon s'arrange pour faire tomber Folcoche dans la riviĂšre de l'OmĂ©e. Paule, qui ne sait pas nager, parvient pourtant Ă s'en sortir. Folle de rage, elle cherche Ă faire fouetter Jean qui se barricade dans sa chambre puis s'enfuit durant la nuit afin de demander l'arbitrage de ses grands-parents maternels. La rencontre avec les parents de Folcoche est une dĂ©ception pour le hĂ©ros qui peut mesurer Ă quel point ceux-ci n'accordent aucune importance, ni Ă leur fille, ni Ă leurs petits-enfants. Finalement, Jean est ramenĂ© Ă la Belle Angerie par son pĂšre. Au comble du conflit qui les oppose, Folcoche tente de faire envoyer Jean dans une maison de redressement en dissimulant son propre portefeuille dans une cachette de la chambre des enfants, mais Jean - qui l'a vue faire - le lui restitue immĂ©diatement et parvient Ă la convaincre de l'envoyer, lui et ses frĂšres, au collĂšge. AcculĂ©e, Folcoche doit cĂ©der. L'Ă©pilogue trace le parallĂšle entre la vipĂšre rĂ©elle du dĂ©but de l'histoire et celle, symbolique, reprĂ©sentant sa propre mĂšre. Brandissant cette victoire contre la tyrannie maternelle, le narrateur conclut par ces mots "Merci ma mĂšre. Je suis celui qui marche, une vipĂšre au poing." Un roman autobiographique DĂšs la sortie du roman, HervĂ© Bazin le dĂ©clare autobiographique ; cependant, quand sortent les deux autres romans La Mort du petit cheval et Cri de la chouette formant la trilogie de la famille Rezeau, il modĂšre ses propos et affirme que ce ne sont que des romans bien qu'ils soient largement inspirĂ©s de son enfance douloureuse auprĂšs d'une mĂšre sĂšche et autoritaire. Le contexte gĂ©ographique Bazin situe le roman Ă Soledot, village proche de SegrĂ© en Anjou. Jean et ses frĂšres ainsi que leurs parents, Fine, et les curĂ©s successifs apparus dans le roman vivent dans un manoir reliĂ© Ă une chapelle et Ă une boulangerie qu'ils appellent de façon trĂšs mĂ©liorative La Belle Angerie ». HervĂ© Bazin a lui-mĂȘme grandi dans une propriĂ©tĂ© prĂšs de SegrĂ©, dans la commune de Marans, qui peut donc ĂȘtre identifiĂ©e au Soledot du roman. La famille Bazin y possĂ©dait une propriĂ©tĂ©, le Patys ou PĂątis, un petit chĂąteau de la seconde moitiĂ© du XIXe siĂšcle[1]. Une ferme situĂ©e Ă proximitĂ© se nomme par ailleurs la Belle Angerie[2]. La description qui est faite de la Belle Angerie est plutĂŽt fidĂšle Ă l'apparence du Patys, avec ses deux tourelles, ses verriĂšres et le ruisseau qui coule Ă proximitĂ©, l'OmmĂ©e[1],[3]. En outre, de nombreux lieux existant rĂ©ellement autour de Marans sont mentionnĂ©s au fil du roman, comme BĂ©con-les-Granits, Les Ponts-de-CĂ© ou CandĂ©. Le contexte familial HervĂ© Bazin prĂ©sente la famille Rezeau comme descendante d'un Claude Rezeau[4], et d'une famille "de Tanton". Cela est aussi le cas comme en tĂ©moigne la gĂ©nĂ©alogie de la famille Bazin Claude Bazin, aĂŻeul de l'auteur, nĂ© en 1645 a Ă©pousĂ© une demoiselle de Tanton de La GaugriĂšres. La seule diffĂ©rence entre le roman et la rĂ©alitĂ© rĂ©side dans le fait que Bazin s'appelait en rĂ©alitĂ© Jean-Pierre HervĂ©-Bazin ; son pĂšre Ă©tait Jacques HervĂ©-Bazin, fils de Ferdinand HervĂ© et Marie Bazin[5]. Le patronyme "Rezeau" rappelle le nom du chĂąteau qui a appartenu Ă des ancĂȘtres d'HervĂ© Bazin, le chĂąteau Rezeau Ă Andard[6]. Dans le roman, peut-ĂȘtre pour des raisons de simplification, Bazin crĂ©e l'histoire de la famille Rezeau, dont le domaine se transmet de pĂšre en fils. Chez les HervĂ©-Bazin, en fait, le PĂątis s'est transmis par sa grand-mĂšre. L'acadĂ©micien RenĂ© Rezeau du roman qui est un frĂšre du grand-pĂšre paternel de Jean, est dans la rĂ©alitĂ© l'acadĂ©micien RenĂ© Bazin, frĂšre de la grand-mĂšre paternelle. Entre le roman et la vĂ©ritable famille d'HervĂ© Bazin, les prĂ©noms et noms des personnages sont souvent Ă peine modifiĂ©s. Par exemple, la famille Rezeau est composĂ©e de Jacques Rezeau docteur en droit et Paule Pluvignec, et de leurs enfants Ferdinand dit Chiffe, Jean dit Brasse-Bouillon et Marcel dit Cropette. La famille HervĂ©-Bazin est composĂ©e, elle, de Jacques HervĂ©-Bazin aussi docteur en droit et Paule Guilloteaux, et leurs enfants, Ferdinand, Jean-Pierre et Pierre. Ă noter que dans l'Ă©dition "J'ai Lu", HervĂ© Bazin fait un lapsus repris par l'Ă©diteur en Ă©crivant "Pierre" pour dĂ©signer "Marcel" dans le dernier chapitre de VipĂšre au poing. Les noms et prĂ©noms des oncles et tantes de HervĂ© Bazin n'ont Ă©galement Ă©tĂ© que trĂšs peu modifiĂ©s, comme Michel HervĂ©-Bazin, protonotaire apostolique, qui apparaĂźt avec la mĂȘme fonction clĂ©ricale dans le roman, avec pour identitĂ© Michel Rezeau. Les nombreux tĂ©moignages de l'Ă©crivain, ainsi que de sa fille, Catherine, elle aussi Ă©crivain, rĂ©affirment la cruautĂ© de Folcoche, confirmant ainsi le caractĂšre autobiographique du roman. Adaptations Ă l'Ă©cran L'Ćuvre d'HervĂ© Bazin a fait l'objet de deux adaptations, l'une pour la tĂ©lĂ©vision, l'autre pour le cinĂ©ma, qui ont conservĂ© le titre du roman. La premiĂšre adaptation[7] a Ă©tĂ© diffusĂ©e Ă la tĂ©lĂ©vision en 1971, dans une rĂ©alisation de Pierre Cardinal, avec Alice Sapritch qui y interprĂšte une Folcoche marquante. La seconde adaptation est sortie sur les Ă©crans en 2004, dans une rĂ©alisation de Philippe de Broca, avec Jacques Villeret et, dans le rĂŽle de Folcoche, Catherine Frot. Suite Ce roman, Ă©crit dans un français exemplaire, est Ă©tudiĂ© par les collĂ©giens français et reste une rĂ©fĂ©rence sur l'enfance difficile. Il est suivi de La Mort du petit cheval, qui relate le passage Ă l'Ăąge adulte du hĂ©ros et sa transformation par l'amour et la paternitĂ©, puis de Cri de la chouette, qui voit, vingt ans aprĂšs, l'arrivĂ©e de Folcoche dans la famille recomposĂ©e de Jean et les troubles que provoque son affection tardive et maladroite pour son fils. Ăditions PremiĂšre Ă©dition imprimĂ©e HervĂ© Bazin, VipĂšre au poing, Paris, Bernard Grasset, coll. Pourpre », 1948, 256 p. BNF 41623141 Livre audio HervĂ© Bazin auteur et Pierre Vaneck narrateur, VipĂšre au poing, Paris, Auvidis, 1988 EAN 329-84-9000-704-4, BNF 38145428Support 4 cassettes audio ; durĂ©e non connue ; rĂ©fĂ©rence Ă©diteur Auvidis Z125 AD 803. HervĂ© Bazin auteur et Pierre Vaneck narrateur, VipĂšre au poing, Paris, Auvidis, 1995 EAN 329-84-9000-704-4, BNF 38145428Support 5 disques compacts audio ; durĂ©e 5 h 38 min environ ; rĂ©fĂ©rence Ă©diteur Auvidis AZ704 AD 104. HervĂ© Bazin auteur et Pierre Vaneck narrateur, VipĂšre au poing, Paris, NaĂŻve, 3 juin 2004 EAN 329-84-9000-759-4Support 5 disques compacts audio ; durĂ©e 5 h 38 min environ ; rĂ©fĂ©rence Ă©diteur non connue.[Note 2] Sources Notes â Voir aussi l'article autofiction â NaĂŻve est le repreneur de l'ancien catalogue d'Auvidis. RĂ©fĂ©rences â a et b Base MĂ©rimĂ©e Demeure dite le PĂątis â Ouest-France, HervĂ© Bazin Marans se souvient de son romancier, 20 dĂ©cembre 2012 â VipĂšre au Poing â Peut-ĂȘtre est-ce une allusion au capitaine de l'armĂ©e de Charette, en VendĂ©e, Pierre Rezeau, qui a bien existĂ©. â HervĂ© Bazin, AbĂ©cĂ©daire, article Bourgeoisie palĂ©o » â Pierre-Louis Augereau, Les Secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, page 312 â VipĂšre au poing sur Voir aussi Articles connexes Poil de carotte 1894, roman autobiographique de Jules Renard Liens externes
VipĂšreAu Poing RĂ©sumĂ© Chapitre Par Chapitre Page 4 sur 21 - Environ 206 essais L'Ă©ducation sentimentale la façon de Dante et la façon dont Sarraute assemble ses souvenirs en fragments comme un collage dâimages autonomes par des chapitres apparemment discontinus, qui pourtant sâenchevĂȘtrent et entraĂźnent le flou de la narration. Pour rĂ©sumer :Fiche de lecture sur vipĂšre au poing Delphine Leloup TĂ©lĂ©chargement immĂ©diat Format ePub Sans DRM RĂ©sumĂ© Tout ce qu'il faut savoir sur VipĂšre au poing d'HervĂ© Bazin ! Retrouvez l'essentiel de l'?uvre dans une fiche de lecture complĂšte et dĂ©taillĂ©e, avec un rĂ©sumĂ©, une Ă©tude des personnages, des clĂ©s de lecture et des pistes de de maniĂšre claire et accessible, la fiche de lecture propose d'abord un rĂ©sumĂ© chapitre par chapitre du roman, puis s'intĂ©resse tout particuliĂšrement Ă Jean et Ă sa mĂšre, qui entretiennent une relation haineuse. On Ă©tudie ensuite la dimension autobiographique de l'?uvre, ainsi que sa portĂ©e initiatique, avant d'aborder la critique formulĂ©e par Mauriac Ă l'encontre de la famille bourgeoise. Enfin, les pistes de rĂ©flexion, sous forme de questions, vous permettront d'aller plus loin dans votre Ă©tude. Une analyse littĂ©raire de rĂ©fĂ©rence pour mieux lire et comprendre le livre ! CaractĂ©ristiques techniques NUMERIQUE Ăditeurs Lemaitre Publishing Auteurs Delphine Leloup Parution 31/08/2011 Nb. de pages 13 Contenu ePub EAN13 9782806222411 Avantages Livraison Ă partir de 0,01 ⏠en France mĂ©tropolitaine Paiement en ligne SĂCURISĂ Livraison dans le monde Retour sous 15 jours + d'un million et demi de livres disponibles RĂ©sumĂ© CaractĂ©ristiques techniques Nos clients ont Ă©galement achetĂ© KnjZtt9.